-
1 Träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *2. einer Brille, von Kleidung etc: wearer3. fig eines Namens, Titels: bearer (SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for sth; (Treuhänder) (body of) trustees pl; (Förderer) sponsor(s pl), sponsoring body6.ein Träger Bier a crate (US case) of beer* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
2 träger
m; -s, -2. einer Brille, von Kleidung etc.: wearer3. fig. eines Namens, Titels: bearer ( SPORT holder); einer Idee: upholder, champion; (Institution) responsible authority, body responsible for s.th.; (Treuhänder) (body of) trustees Pl.; (Förderer) sponsor(s Pl.), sponsoring body4. an Kleidung: (shoulder) strap; Hosenträger* * *der Träger(Inhaber) bearer;(Person) porter;(Stütze) support; bracket; supporter; carrier;(an Kleidungsstücken) strap* * *Trä|ger I ['trɛːgɐ]m -s, -2) (BUILD) (= Holzträger, Betonträger) (supporting) beam; (= Stahlträger, Eisenträger) girder3) (TECH = Stütze von Brücken etc) support4) (= Flugzeugträger) carrier5) (BIOL von Gen) carrier6) (von Sozialeinrichtung) provider7) (= Kostenträger) funding providerII ['trɛːgɐ]1. m -s, -,Trä́|ge|rin[-ərɪn]2. f -, -nen1) (von Lasten) bearer, porter; (von Namen) bearer; (von Orden, Amt, Titel) bearer, holder; (von Kleidung) wearer; (eines Preises) winner; (von Krankheit, Gen) carrier2) (fig) (der Kultur, Staatsgewalt etc) representative; (einer Bewegung, Entwicklung) upholder, supporter; (einer Veranstaltung) sponsor; (Mittel) vehicleTrä́ger einer Einrichtung sein — to be in charge of an institution
* * *der1) (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) bearer2) (a person whose job is to carry things eg in rough country where there is no other form of transport: He set off into the jungle with three porters.) porter* * *Trä·ger1<-s, ->m3. CHEM carrierTrä·ger(in)2<-s, ->1. (Lastenträger) porter2. (Inhaber) bearer3. ADMIN (verantwortliche Körperschaft) responsible body; JUR agency, legally and economically responsible bodydie Kommunen sind die \Träger der öffentlichen Schulen the local authorities are responsible for public schools\Träger öffentlicher Gewalt agencies in whom state power is vested* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *…träger m im subst1. im wörtl Sinn:Möbelträger furniture remover, removal man, US mover2. am Körper:Jeansträger jeans wearer;Toupetträger hairpiece wearer;Ordensträger medal(l)ist3. (Gepäckträger etc):Bootsträger (boat-)cradle; (Anhänger) boat-trailer;Dachträger roof-rack;Flaschenträger bottle-carrier ( oder -rack)4. TECH:Betonträger (reinforced) concrete support(ing beam) ( oder girder);Brückenträger bridge girder5. (Institution):Kostenträger provider, funding body ( oder authority);Krankenhausträger hospital trust6. (Medium):Informationsträger information medium;Bedeutungsträger in einem Text etc: semantically important element* * *der; Trägers, Träger1) porter; (SänftenTräger, SargTräger) bearer2) (ZeitungsTräger) paper boy/girl; delivery boy/girl3) (Bauw.) girder; [supporting] beam4) (an Kleidung) strap; (HosenTräger) braces pl.6) (fig.): (Urheber, treibende Kraft) moving force7) (fig.): (Unterhalter)Träger der Arbeitslosenversicherung ist der Staat — unemployment insurance is financed or funded by the state
8) (fig.): (einer Substanz, eines Erregers usw.) carrier9) (FlugzeugTräger) carrier10) (jemand, der etwas als Kleidung, Schmuck usw. trägt) wearer* * *- m.bearer n.carrier n.porter n.supporter n.wearer n. -
3 Befestigungswinkel
Befestigungswinkel m TECH angle, angle bracket, fixing bracket, mounting bracket, support bracket; connection angle (Anschlusswinkel)Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Befestigungswinkel
-
4 Befestigungsbügel
-
5 Bügel
m <tech.allg> (henkelartige dünne Querspange, typ. klappbar) ■ bailm <allg.tech> (U-förmiger Halter) ■ stirrupm <allg.tech> (an Vorhängeschloss) ■ shacklem < bau> ■ binderm < masch> ■ bowm < masch> (längliches Teil zum Befestigen; z.B. Lichtmaschine an Motor) ■ bracket; mounting bracket; support bracketm <wz> (Messschraube) ■ C-framem <wz> (Säge) ■ frame; bow -
6 Haltebügel
m <kfz.brems> (eher drahtartig, schmal; z.B. von Verschlussdeckeln; Spannbügel) ■ retaining bailm <licht.theat> (gabelförmige Scheinwerferhalterung) ■ suspension forkm < masch> (längliches Teil zum Befestigen; z.B. Lichtmaschine an Motor) ■ bracket; mounting bracket; support bracket -
7 Stützbock
Stützbock2 m TECH support block, support bracket, trestle; support eye (vor Stielzylinder auf dem Ausleger); bus support, bus tube support (für Hochstromrohr auf Elektrodenarm) -
8 Kotflügelhaltestrebe
-
9 Bügel
m1. bail2. binder3. clamp4. coat hanger5. frame6. stirrup7. temple8. U-bolt9. yokem[Bügelmessschraube]C-framem[einer Brille]sidem[im BH]wirem[längliches Befestigungsteil]1. (mounting) bracket2. support bracketm[Stromabnehmer an Schienenfahrzeug]1. current collector2. pantographm[Umrissrundung von Streichinstrumenten]boutm[Vorhängeschloss, Bügelschloss]shackle [of padlock]m[zum Einhängen, Ankuppeln]clevispltemplespl[einer Brille]sides -
10 Stützwinkel
Stützwinkel m support angle, support bracket, seat angleDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stützwinkel
-
11 Kett- und Warenbaumträger
m < textil> ■ beam support bracketGerman-english technical dictionary > Kett- und Warenbaumträger
-
12 Lagerstütze
-
13 Lampenhalterung
-
14 Motoraufhängung
Motoraufhängung f TECH engine mounting, engine mounting base; engine support bracket (am Rahmen); engine suspension (Zwischenteile) -
15 Stützwinkel
-
16 Tragkonsole
-
17 Auflagekonsole
fsupport bracket -
18 Auflagewinkel
msupport bracket -
19 Lagerbock
Lagerbock2 m LAG bearing block, bearing bracket, bearing support, pedestal, support block; bearing pedestal; bracket (zweiteilig); clevis foot (einfach); pivot (einfach und doppelt); bearing housing (Radialverdichter); outer end block (Konverter); shaft sleeve (Dralldrossel) -
20 Konsole
Konsole1 f BAUT, TECH bracket, mounting bracket, support, supporting bracketKonsole2 f TECH console (z. B. im Fahrerhaus)
См. также в других словарях:
support bracket — See fender support bracket … Dictionary of automotive terms
wing support bracket — British term for fender support bracket … Dictionary of automotive terms
bracket — a support device which is often a right angled shape. Also see bilge bracket bottom bracket bumper bracket drive end bracket end bracket fender support bracket margin bracket slip ring end bracket spring … Dictionary of automotive terms
Bracket — Brack et, n. [Cf. OF. braguette codpiece, F. brayette, Sp. bragueta, also a projecting mold in architecture; dim. fr. L. bracae breeches; cf. also, OF. bracon beam, prop, support; of unknown origin. Cf. {Breeches}.] [1913 Webster] 1. (Arch.) An… … The Collaborative International Dictionary of English
Bracket light — Bracket Brack et, n. [Cf. OF. braguette codpiece, F. brayette, Sp. bragueta, also a projecting mold in architecture; dim. fr. L. bracae breeches; cf. also, OF. bracon beam, prop, support; of unknown origin. Cf. {Breeches}.] [1913 Webster] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
Bracket (disambiguation) — Bracket may refer to: * Bracket, one of a class of punctuation marks used in pairs to set apart or interject text within other text ** Square bracket, one type of punctuation bracket (primarily American usage) ** Parenthesis, another type of… … Wikipedia
bracket — [brak′it] n. [earlier bragget < Fr braguette, codpiece, dim. of brague, knee pants; ult. < Gaul * braca, pants] 1. an architectural support projecting from a wall, as a corbel 2. any angle shaped support, esp. one in the form of a right… … English World dictionary
bracket — ► NOUN 1) each of a pair of marks ( ) [ ] ( ) < > used to enclose words or figures. 2) a category of similar people or things: a high income bracket. 3) a right angled support projecting from a wall. ► VERB (bracketed, bracketing) 1)… … English terms dictionary
fender support bracket — A sheet metal brace used to attach the bottom edge of the fender to the body, to keep it from flexing and vibrating … Dictionary of automotive terms
bracket — /brak it/, n. 1. a support, as of metal or wood, projecting from a wall or the like to hold or bear the weight of a shelf, part of a cornice, etc. 2. a shelf or shelves so supported. 3. Also called square bracket. one of two marks [ or ] used in… … Universalium
bracket — /ˈbrækət / (say brakuht) noun 1. a wooden, metal, etc., support of triangular outline placed under a shelf or the like. 2. a shelf or shelves supported by a bracket. 3. Architecture an ornamental projection from the face of a wall intended to… …